Sales terms Mexico

Condiciones generales de venta - Rehau S.A de C.V

1. ALCANCE

Estas Condiciones Generales de Venta son emitidas por REHAU, S.A. de C.V., en lo sucesivo se le denominará como “REHAU” y constituyen la base de todos sus acuerdos comerciales, ya sea con sus socios comerciales, distribuidores, clientes y público general (referidos en adelante como “CLIENTE”), comprendiendo desde la cotización hasta el pago total.

Este documento podrá ser modificado por REHAU de manera unilateral, en cuyo caso dichas modificaciones serán publicadas.

Cualquier condición distinta a las mencionadas, sólo será válida y aceptada por REHAU, cuando se encuentre pactada por escrito y firmada por sus representantes legales.    

El CLIENTE acepta en su totalidad estas Condiciones Generales de Venta, desde el momento de presentar una solicitud de oferta y/o una Orden de Compra a REHAU.

2 . COTIZACIONES, OFERTAS Y PROMOCIONES

2.1.  Las Cotizaciones u ofertas son solamente válidas si son emitidas por escrito por el Departamento de Ventas; con una vigencia de cuatro semanas calendario a partir de su entrega, ya sea a través de medios tradicionales (personalmente) o electrónicos.

2.2. Las cotizaciones deben contener el nombre y dirección del CLIENTE, clave y descripción del producto, cantidad, precio unitario, precio total, Incoterms, forma de pago, días de crédito o financiamiento y condiciones de entrega. Productos adicionales serán cotizados y facturados por separado en otra cotización.

2.3. Toda la documentación que se acompaña a la oferta será ilustrativa mientras REHAU no la acepte por escrito como obligatoria.

Las Solicitudes de Cotizaciones deberán ser enviadas al correo electrónico que para tal efecto REHAU proporcione.

3 . ORDENES DE COMPRA/ CONFIRMACIÓN DE COTIZACIÓN

3.1. Deben ser presentadas a REHAU, vía correo electrónico y contener la información mínima requerida por REHAU, tal como; describir productos y/o servicios con precios unitarios y totalizados vigentes previamente autorizados por REHAU, domicilio fiscal y, requisitos y condiciones de entrega en caso de ser diferentes a las pactadas en la cotización; deberán además, incluir la referencia de la cotización o contrato.

3.2. La Orden de Compra o confirmación de la cotización, serán vinculantes hasta el momento en que REHAU emita la confirmación de la orden o pedido.  El CLIENTE debe notificar inmediatamente, o a más tardar dentro de los 4 días naturales siguientes a la recepción de la confirmación del pedido, por escrito, cualquier error en dicha confirmación; en caso contrario, el producto y demás condiciones descritas en la confirmación de pedido quedarán firmes y, cualquier reclamación será irrevocablemente inaplicable.

3.3. El pedido no podrá ser cancelado, anulado o rescindido unilateralmente por el CLIENTE. En caso contrario, REHAU podrá pedir al  CLIENTE una indemnización por los daños y perjuicios ocasionados.

3.4. REHAU se reserva el derecho de no aceptar pedidos y en este caso, se comunicarán las razones.

3.5. Todos los gastos e impuestos a que dé lugar la formalización y cumplimiento del pedido serán por cuenta del CLIENTE.

4 . PRECIOS

4.1.  Sólo se consideran válidos para REHAU los precios vigentes que se le proporcione por escrito al CLIENTE, por medio de cotización, lista de precios o contrato y tendrán una validez de cuatro semanas calendario a partir de su emisión.

4.2. El CLIENTE es responsable por todos los impuestos sobre ventas, impuestos al valor agregado y otros impuestos y gravámenes (de cualquier manera que se les denomine) que correspondan a cada factura.

4.3. REHAU se reserva el derecho de cambiar nuestros precios en cualquier momento y sin justificación ni aceptación previa por parte del CLIENTE. Los nuevos precios no serán aplicables a los pedidos recibidos por REHAU antes de su entrada en vigencia.

5 . TÉRMINOS DE ENTREGA

5.1. La entrega se referirá únicamente a los bienes especificados en el pedido (orden de compra) y en la confirmación correspondiente, aceptado por REHAU por escrito.  Los convenios o modificaciones verbales únicamente serán válidos después de ser confirmados por escrito.

5.2. Las entregas se efectuarán dentro del plazo acordado específicamente con el CLIENTE o, en su defecto, cuando REHAU ponga a su disposición el bien objeto de la compra venta; siempre y cuando se respeten los acuerdos de pago.

5.3. Cualquier fecha o periodo de tiempo cotizado por REHAU para la entrega, se proporciona y propone únicamente como una estimación de tiempo, aunque el mismo no se entenderá como una obligación para REHAU.  REHAU no será responsable de ninguna manera por una entrega demorada a pesar de la causa, especialmente en caso fortuito o fuerza mayor, conflictos laborales, incumplimiento de subcontratistas o transportistas

o cualquier otra circunstancia ajena a su voluntad y cualquier demora no se considerará como una violación o un incumplimiento del contrato de compraventa; por lo que quedan excluidas expresamente, cualesquiera reclamaciones por el incumplimiento del plazo de entrega.

 5.4. En todo caso y aunque contractualmente se haya acordado un medio de transporte específico, REHAU se reserva el derecho de enviar la mercancía por otros conductos que parezcan más idóneos a su juicio. REHAU se reserva la posibilidad de suministrar una tolerancia en cantidades más o menos un 10%, esta tolerancia podría ser hasta de 20% en caso de fabricación especial.

5.5. En caso de suministros parciales, cualquiera de éstos será considerado como acto de comercio separado y el cumplimiento o incumplimiento de éste no tendrá influencia sobre los otros suministros parciales.

5.6. REHAU tiene derecho a detener la entrega si el CLIENTE está en incumplimiento con sus obligaciones.

5.7. La mercancía será asegurada únicamente por instrucciones por escrito del CLIENTE y el costo del seguro será a su cargo.  Los precios no incluyen embalaje para el transporte de la mercancía.  A petición del  CLIENTE se acondicionará la mercancía al efecto, sin responsabilidad de REHAU, cargando el importe correspondiente.

6 . CONDICIONES DE ENTREGA

6.1.  Salvo indicación contraria, los productos se entregarán Ex Works, en los almacenes de REHAU que convenga con el CLIENTE, en todos los casos los productos serán transportados por cuenta y riesgo del CLIENTE y siendo a su cargo los gastos de embalaje y transporte, salvo pacto en contrario. 

6.2. En caso de que REHAU detecte que su mercancía no llegará a tiempo, enviará al CLIENTE una o varias notificaciones antes de cumplirse el plazo, explicándole el motivo del retraso.  REHAU no será responsable del pago de pena alguna ni de daños y perjuicios en caso de entregas tardías.

6.3. Los riesgos que corra la mercancía serán a cargo del CLIENTE a partir del aviso de REHAU de que está lista para su envío.

6.4. La mercancía dispuesta para entrega, dentro del plazo convenido por REHAU y el CLIENTE, se debe retirar de inmediato tras la finalización de dicho plazo; si esto no ocurre, REHAU tiene derecho a enviarla según su elección o almacenarla; debiendo el CLIENTE correr con los gastos y los riesgos, lo mismo es válido si el envío no puede ser realizado por razones no imputables a REHAU.  Con el aviso de la disposición para envío se considerará la mercancía como enviada y se puede enviar la factura correspondiente al CLIENTE.

6.5. El CLIENTE debe verificar la mercancía en el momento de la entrega para indicar inmediatamente cualquier falta o error, de lo contrario, no procederán reclamaciones sobre la entrega. La reclamación deberá ser al momento de la recepción y documentada en la evidencia de entrega.

6.6. El Cliente será responsable de verificar con el transportista y/o consignatario que todos los productos hayan llegado en condiciones adecuadas y completas, en caso contrario, el CLIENTE, será responsable de tomar las acciones necesarias contra el transportista y/o consignatario, aún cuando el transporte haya sido pre pagado.  Los daños en tránsito deberán ser reportados a la compañía transportista en cuestión y de conformidad con sus procedimientos legales.

7 . RESPONSABILIDAD DE USO DE LOS PRODUCTOS


7.1. El CLIENTE asume desde el momento de la recepción de la mercancía, la total responsabilidad sobre su uso; por lo que se obliga a verificar que el personal que los utilice tenga la capacidad, conocimiento y experiencia necesarios para su debido uso, según las propias especificaciones.  Además, asume la responsabilidad de los bienes, respecto a su adecuado manejo y almacenamiento.

8 . RESERVA DE DOMINIO

8.1. REHAU se reserva el dominio sobre la mercancía hasta que el CLIENTE haya realizado el pago total del precio, quedando entre tanto el CLIENTE como depositario de dichos bienes y sujeto a lo que la ley prescribe al respecto.  El CLIENTE se obliga, a requerimiento de REHAU,  a reconocer en Escritura Pública la reserva de dominio a su favor respecto del objeto de entrega vendido y no pagado todo o en parte.

8.2. Mientras la mercancía continúe siendo propiedad de REHAU, el CLIENTE está obligado a conservarla en su poder con toda diligencia y cuidado y, asegurarla por su cuenta, contra todo posible riesgo. 

8.3. Si los bienes se asocian con otros elementos que no le pertenecen a REHAU, de tal manera que se convierten en el principal constituyente de un nuevo bien, se considerará a REHAU como el comercializador de ese nuevo bien, y por lo tanto adquirirá la propiedad completa del mismo.  En los casos de objetos compuestos en los que razonablemente los bienes de REHAU no se puedan deslindar, REHAU adquiere la copropiedad del nuevo objeto de acuerdo con el valor de las partes suministradas.

8.4. El CLIENTE no podrá enajenar, ceder gravar o disponer de cualquier otra forma de la mercancía, mientras no esté totalmente pagada.  Si el CLIENTE no cumpliere con sus obligaciones anteriormente señaladas, REHAU podrá reclamarle daños y perjuicios.  El CLIENTE está obligado a avisar por escrito inmediatamente a REHAU de cualquier acción

por parte de terceros, dirigida contra la mercancía bajo reserva de dominio.  Lo mismo rige en el caso de cualquier procedimiento iniciado por el CLIENTE o por un tercero dirigida contra las mercancías, o que pudieran afectarlas de algún  modo.

9 . PLAZO Y FORMA DE PAGO

9.1. El CLIENTE se obliga a pagar en el Plazo establecido en la Cotización, Contrato o Factura. En caso de que no se haya fijado un Plazo, se entenderá que el pago se realizará al momento de la entrega.

9.2. El Pago se debe realizar en Pesos Mexicanos y/o en la divisa en la que sea realizada la facturación, se considera efectivamente realizado cuando se encuentre disponible en la cuenta bancaria de REHAU.

9.3 REHAU puede recibir el Pago, mediante:

Transferencia Bancaria: únicamente a la Cuenta Concentradora de REHAU, S.A. DE C.V. que se indica en la confirmación de la Orden de Compra. Depósito en Cuenta: Se deberá incluir el porcentaje de impuestos correspondiente a estos depósitos. Una vez realizado el pago, el CLIENTE deberá enviar el comprobante correspondiente.


9.4. El plazo del pago comprenderá cualquier proceso de “revisión” de facturas; los procesos de revisiones de facturas requeridos por el CLIENTE, en los que un representante de REHAU tenga que estar presente, tendrán un costo adicional equivalente a $500.00 MN (quinientos pesos 00/100 MN), en los estados de Guanajuato y Querétaro; para otros estados del país, el costo será de $800.00 MN (ochocientos pesos 00/100 MN).


Engineering progress

Enhancing lives

Maximum cart size of 3 items has been reached!

Your sample cart items:
Type
Decor
Collection